смена караула

— Поиграй со мной.

Вот. Снова.

— Ты же не любишь играть?

Подразнить её. Так приятно.

— Люблю, очень. Поиграй со мной.

Скука.

— Уходи.

Это не грубость.

— Я никуда не уйду. Поиграй со мной.

Промолчать.

— Поиграй.

Вот, что её раздражает.

— Поиграй.

Да, как обычно.

— Поиграй.

Никогда не устает.

— Поиграй.

— Сначала ответь.

— Чего?

— Почему ты приходишь ко мне? Ты приходишь к тёмным, пустым... к глупым, жадным, нетерпеливым... Но ко мне? Я такой? Разве?

— Я давно у тебя не была.

— Да, тебя давненько не было. Но всё-таки? Разве я — такой?

— Расскажи мне, какой ты.

Ну нет! Не в этот раз.

— Ты мне скажи.

Не скажет. Как всегда.

— Поиграй со мной.

— Скука.

— Ну?

— Отвянь.

— Сначала поиграй со мной.

— Слишком настырная.

— Ты слишком...

— Что?

— Ничего. Поиграй со мной. По-иг-рай.

Рай. Рай?

Он захохотал, подхватил её, недоуменную, на руки и подкинул в воздух. Счастье. Он ожидал её возвращения с радостью.

Стоять с протянутыми руками. Рот искажен улыбкой.

Напрасно.

Её нигде нет.


Входит отчаянье.

Сёма Мрачный
tags: бесконечности человечности, соображай, это пришло из головы

good luck!

see you soon…

buena suerte!

hasta pronto…

удачи!

до скорого…

sorry, currently no translation is available.

feel free to make translation by yourself and even send it via pull requests.

lo siento, actualmente traducción no está disponible.

no dude en hacer la traducción por ti mismo e incluso enviarlo por pull requests.

сожалею, перевода пока нет.

не стесняйся сделать перевод самостоятельно и даже прислать его через pull requests.